A continuation of Letters written by a Turkish spy at Paris. Giving an impartial account to the divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts, especially of that of France; continued from the year 1687, to the year 1693. Written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English.

All titles
  • A continuation of Letters written by a Turkish spy at Paris. Giving an impartial account to the divan at Constantinople of the most remarkable transactions of Europe, and discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts, especially of that of France; continued from the year 1687, to the year 1693. Written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English.
  • Turkish spy.
People / Organizations
Imprint
London: printed for W. Taylor, at the Sign of the Ship in Pater-Noster-Row, 1718.
Publication year
1718-1718
ESTC No.
N15315
Grub Street ID
5044
Description
viii,[12],304p.,plate ; 12⁰
Note
Anonymous. By Daniel Defoe.

Advertised as "Volume the first", but no more published (Moore).

Giovanni Paolo Marana's single volume of L'Esploratore turco .. ' was originally published in Paris in 1684 and appeared in English as 'Letters writ by a Turkish spy'; its volumes 2-8 have been variously attributed, but were probably edited by Robert Midgley from William Bradshaw's translation of the original Italian MS.Citation/references Moore, 406