Ouids Metamorphosis translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue, so farre as grammar and the verse will well beare. Written chiefly for the good of schooles, to be vsed according to the directions in the preface to the painefull schoole-master, and more fully in the booke called Ludus Literarius, or the Grammar-schoole, Chap. 8.

All titles
  • Ouids Metamorphosis translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue, so farre as grammar and the verse will well beare. Written chiefly for the good of schooles, to be vsed according to the directions in the preface to the painefull schoole-master, and more fully in the booke called Ludus Literarius, or the Grammar-schoole, Chap. 8.
  • Metamorphoses. Book 1. English
  • Ovids metamorphosis
People / Organizations
Imprint
London: Printed by Humfrey Lownes, for Thomas Man, dwelling at the signe of the Talbot in Pater-noster rowe, 1618.
Added name
Brinsley, John, fl. 1633, tr.
Publication year
1618
ESTC No.
S120970
Grub Street ID
140580
Description
[12], 93, [1] p. ; 4⁰
Note
Translator's dedication signed: I. B., i.e. John Brinsley, the elder.

Includes only fables 1-9 of the first book.

Signatures: [par.]? A? B-M? N?(-N4).

Stationer's Register: Entered 23 February. [1618]
Uncontrolled note
Signatures from DFo