The comical history of Estevanille Gonzalez, surnamed the merry fellow. Translated from the original Spanish by Monsieur le Sage, Author of the Devil upon two Sticks. Done out of French
- All titles
-
- The comical history of Estevanille Gonzalez, surnamed the merry fellow. Translated from the original Spanish by Monsieur le Sage, Author of the Devil upon two Sticks. Done out of French
- Vida y hechos de Estebanillo Gonzalez. English
- Histoire d'Estanville Gonzalez, surnomm'e le gar,con de bonne humeur. English.
- People / Organizations
-
- Imprint
-
London: printed for W. Mear at the Lamb on Ludgate-Hill; and sold by Mr. Strahan, Mr. Brotherton, and Mr. Hatchet at the Royal-Exchange; Mr. Ward and Comp. Fleet-Street; Mr. Corbet without Temple-Bar; Mr. Lyon, in Covent-Garden; Mr. Payne, in Round-Court, in the Strand; Mr. Brindly and Mr. Shropshire, in New-Bond-Street; and Mr. Penn, in Westminster-Hall, [1735]
- Added name
-
Le Sage, Alain Ren'e, 1668-1747.
- Publication year
- 1735
- ESTC No.
- T90576
- Grub Street ID
- 310434
- Description
- viii,148,145-216,237-270,[14]p. ; 12°.
- Note
- An English translation of Alain Ren'e Le Sage's 'Histoire d'Estanville Gonzalez, surnomm'e le gar,con de bonne humeur', itself a French translation of 'Vida y hechos de Estebanillo Gonzalez', by Esteban Gonz'alez, but which is also sometimes attributed to Luis V'elez de Guevara
Price from imprint: price 3 s [and 4 others in London].
- Uncontrolled note
- Pp.vii,213 misnumbered vi,113